Clausurades les jornades de la Passió en català, el Patronat ha estrenat el diumenge passat l’obra en castellà. A l’inici de la temporada 2010 la Junta de l’entitat es va alarmar degut a la poca resposta per part del públic. Malgrat tot, les expectatives inicials han canviat. A mesura que les representacions han avançat, el públic i la venda d’entrades s’ha incrementat.
La Junta de “La Passió” està satisfeta davant aquest canvi de tendència quant a nivell de públic, en gran part vinculat a la nova direcció. El jove vallenc Aleix Vallverdú ha estat l’encarregat de conduir les dues versions de l’obra: la catalana de Vidal i Alcover i la castellana de Junyent Quintana. Vallverdú ha innovat l’obra a nivell tècnic i interpretatiu. Pel que fa a la escenografia, li ha donat més dinàmica de manera que alguns buits entre escenes que feien la representació més feixuga han estat eliminats. Pel que correspon a la interpretació, ha traslladat el factor més religiós de l’obra, pel que fa a personatges, cap a un perfil més pròxim al públic i a la vegada més humà.
Objectiu Peníscola
Aquesta temporada, l’entitat d’Ulldecona ha apostat per portar l’obra a un altre municipi amb l’objectiu de donar-la a conèixer com a una de les quatre passions històriques de Catalunya i facilitar l’accés a l’espectacle a un nombre més gran de gent. El municipi interessat en acollir l’espectacle ha estat Peníscola i el dia escollit per a la representació serà el dia 2 d’abril, coincidint amb el dia festiu de Divendres Sant.
Segons ha explicat el president del Patronat, Jeroni Castell, hi ha un nombre considerable d’entrades venudes i les expectatives d’omplir l’auditori són bones. Castell també ha agraït a Peníscola l’interés mostrat en acollir una obra que esdevé un referent territorial tant a nivell turístic com qualitatiu.
Això sí que és una deslocalització de totes, totes!!
ResponEliminaQui vinguin el 7º de Caballeria i els del CecéOó i l'Ogete ara mateix!!